w.­ Koroma, 4860 ч.­ 2, 2, 2 — Wach­ni

It appears the original text was not meant to be translated directly as it seems to be a mix of Cyrillic text and some sort of code or abbreviation. However, translating the visible Cyrillic text into German:

в.­ Корома, 4860 ч.­ 2, 2, 2 — вах­ни translates to Berg Koroma, 4860 m. 2, 2, 2 - Wach­ni

Let's assume a more plausible translation context is required, so here is the translation:

Berg Koroma, 4860 m ü. M., 2, 2, 2 — Wach­ni

Angehängte Dateien

Quellen

Kommentare

Melden Sie sich an, um einen Kommentar zu hinterlassen